楼主: 最爱帕杰罗

1969-越战军机澳新军团

  [复制链接]
发表于 2024-01-04 10:15:09 来自手机 | 显示全部楼层
为援外作战,澳洲与新西兰合组的军团。) c- g0 P' W4 r& _" S
对于官方翻译的规则,有些好奇,按“新”西兰来说,纽约应该翻译成“新”约。
回复

使用道具 举报

发表于 2024-01-04 20:11:18 来自手机 | 显示全部楼层
真不错,欣赏
回复

使用道具 举报

发表于 2024-01-04 23:28:54 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 和平与爱 于 2024-1-4 23:29 编辑
1 ~5 i; r; t2 c/ z1 K: R: I% ?
genebird 发表于 2024-01-04 10:15
* }0 t  R$ x  f0 A4 X为援外作战,澳洲与新西兰合组的军团。: {* P3 a" y$ R5 a
对于官方翻译的规则,有些好奇,按“新”西兰来说,纽约应该翻译成“新”约。
3 C5 ?! Q8 O' \0 e
9 p% f' r+ W2 j! t" B
新西兰也叫“纽西兰”,粤语叫“澳纽军团”也正确嘛
回复

使用道具 举报

发表于 2024-01-04 23:34:47 来自手机 | 显示全部楼层
和平与爱 发表于 2024-01-04 23:28
/ O. d! P: k2 H3 H6 J本帖最后由 和平与爱 于 2024-1-4 23:29 编辑
# }- {" q/ T  q- [4 F6 A
1 T4 m5 R4 T4 |: F
8 H5 L  O1 h+ B2 g2 I/ x# ?5 o) M9 b5 N2 n
新西兰也叫“纽西兰”,粤语叫“澳纽军团”也正确嘛

& c# B- H5 P' {2 @4 T1 b# R正确
回复

使用道具 举报

发表于 2024-01-05 00:09:08 来自手机 | 显示全部楼层
genebird 发表于 2024-01-04 10:15" v6 m$ ~3 F# F0 f  s6 {
为援外作战,澳洲与新西兰合组的军团。
3 N, `  i& C8 Z8 p对于官方翻译的规则,有些好奇,按“新”西兰来说,纽约应该翻译成“新”约。

5 P0 q! |/ s( Z7 o$ H有正解
7 k/ v, b0 f5 r( K+ `: r+ |+ q
回复

使用道具 举报

发表于 2024-01-05 01:29:48 来自手机 | 显示全部楼层
和平与爱 发表于 2024-01-05 00:09. K% x( m2 P" |# A5 a6 n6 P
有正解

. r$ s# Y4 S1 |这个说法自相矛盾呀!
回复

使用道具 举报

发表于 2024-01-05 09:17:29 来自手机 | 显示全部楼层
学习 涨姿势了
回复

使用道具 举报

发表于 2024-01-10 11:48:03 来自手机 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

发表于 2024-01-10 14:30:12 来自手机 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

发表于 2024-02-20 10:16:53 来自手机 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入ZFS

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表