1967-zippo 越战军机 : @( A& r7 J, `; }2 y$ s
第一守护狗 迷思解惑. G( v" Q$ }* y$ h/ @
标志上文字是5 ^$ M. a5 c* f' {4 }. z" G
“NUMBAH” ONE WATCHDOG 5 V4 v: D. P* {; ~1 ?正确的英文应该是: r3 [) S3 d* m2 E4 K1 R
“NUMBER” ONE WATCHDOG / Y+ W j" K8 q1 U+ ^这一直令我纳闷 & ~2 F1 o. i7 u* q- L0 U 5 d1 z8 j( F, U9 V. E7 S8 F" ]3 o
: ^. H/ k- b' W, U* w9 F1 x
+ F6 p- {; l9 @' E8 W0 z
' R8 N9 c. Z, v! U E( y最近在网上我参加的一个有关越战标志与勋章的论坛中,看到有人收到一个越战大铁牌 # l9 ^- A+ N C5 a1 a% N aVIETNAM INSIGNIA & MEDAL COLLECTORS GROUPS $ e! f$ o$ g. l. R+ D越战标志与勋章收藏者群+ _, L: r% Q$ B2 A
, Q0 ~6 k1 D, c; @: `2 O一看竟然也是 ) l) _9 f' ]* v6 P' D5 Y; o3 i“NUMBAH” ONE WATCHDOG . a( ^: H3 v4 c8 v* l# X便咨询一下,原来% R5 [. H, a, Z- Y; r. w
英文NUMBER,( L0 e* ]$ D) N
越南人唸成“NUMBAH” 5 q- b K- K' }9 c- z$ i& N- Y; V5 P多年的迷思,终于一朝解惑: Z- W+ a" H# O' U- y: u+ Y