楼主: 20080808

Zippo底刻用语

  [复制链接]
发表于 2009-02-07 09:34:15 | 显示全部楼层
收藏 学习~顶起~~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-02-07 09:58:00 | 显示全部楼层
4 ~4 @3 g: c  T0 X5 \7 u3 J" f
楼主的出发点是很好的,大家都是在慢慢总结中不断提高
回复

使用道具 举报

发表于 2009-02-07 09:59:37 | 显示全部楼层
再一次的学习!!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-02-07 10:19:51 | 显示全部楼层
学习 学习
回复

使用道具 举报

发表于 2009-02-07 13:06:00 | 显示全部楼层
你们对于小Z的态度,让人肃然起敬!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-02-07 14:33:19 | 显示全部楼层
还是存在一些问题
6 H! \7 U1 Z8 q  I5 B- J* [copper和solid copper是指同一种材质 即紫铜
& k8 [% R3 G4 M' A; z6 _$ K凡是有这两种底刻的 都代表整机外壳是紫铜制造的
" e. N0 w9 `) C( n7 x, d9 d而一些镀紫铜的机子 底刻是没有任何标注的, c% ]. {6 w- v+ o' s. g+ x

7 l* ^6 ^) U4 u) F- z* I  o( |2 [8 @对于fall这个单词的理解有点画蛇添足了
6 J5 M4 u5 E0 @fall本身就有瀑布的意思 和秋天没有关系
5 y1 P; Z5 T" G. @5 R3 I- t
7 V  ~7 X. V/ @; d' G# [: S18K金机的registered 个人理解为登记号的意思
, E- q6 _$ V* q而图中的A-21即是登记号$ P6 v. L6 B) x& d( O7 P  y

% ?6 x8 n/ |) [8 j9 ]/ f钛机中的TVD 应该是thermal vapor deposition的缩写 热气相沉积镀膜法' G; O* I$ f! k) d2 T0 k
也就是指 带TVD字样的钛机其实是镀钛的 而非整机纯钛, l) }% r$ L* e) B8 u# Z0 h

  x3 W- [$ i5 F, |0 ]) E9 [/ T还有就是Co. 的确是corporation缩写 而不是company的缩写& m1 g4 d" K2 M/ u. E* Z7 c
* i7 C! _+ ?9 ?/ d7 ]  X/ t0 @
另外 对于两位的舌战 实在觉得可惜
  m2 z9 H& |3 J" s# j; b论坛是交流之地 很欣赏狮子大哥说的“在这里,大家都是新手,你知道的就告诉大家,不知道的就问大家^_^”/ C: F% B" R( z5 E8 q- S
如果指正者能客气平和些 如果出错者能虚心些
& G9 ~9 p4 l5 g& w" N- E; f那两位收获的是知识和友谊 而非闹心
回复

使用道具 举报

发表于 2009-02-07 16:17:11 | 显示全部楼层
和平交流才是王道``网络而已`大家和气一点
回复

使用道具 举报

发表于 2009-02-07 17:00:07 | 显示全部楼层
学习了`~~不错的学习贴
回复

使用道具 举报

发表于 2009-02-07 21:38:02 | 显示全部楼层
原帖由 AKnight 于 2009-2-7 02:33 PM 发表 $ ?: y$ G- V1 g8 J
还是存在一些问题# ~: N- D6 w& I
copper和solid copper是指同一种材质 即紫铜
5 c) i: |& z: [& q: I$ v凡是有这两种底刻的 都代表整机外壳是紫铜制造的
! p$ V/ J: d  i/ i而一些镀紫铜的机子 底刻是没有任何标注的" |5 w' [# @+ M: @" ~

) o* B1 t* J/ K, _对于fall这个单词的理解有点画蛇添足了
- ~- ]* D- R6 xfall本身就有 ...

- Y+ Z2 P. M" \* z9 H( M' L4 ?( U3 o. [1 |. T
i fule you本就是一句笑话,好象是周星驰电影出来的吧?没想到他的自尊心这么强大,呵呵
4 j# r6 S4 I! V下次不熟的人不开玩笑了,没意思:)
回复

使用道具 举报

发表于 2009-02-08 02:02:58 | 显示全部楼层
原帖由 AKnight 于 2009-2-7 14:33 发表
- M3 e9 M0 r0 ]$ V钛机中的TVD 应该是thermal vapor deposition的缩写 热气相沉积镀膜法' q) i3 a* R" V$ I$ i6 i
也就是指 带TVD字样的钛机其实是镀钛的 而非整机纯钛; q! l/ X; y2 q& F3 ?
7 q% f2 U5 r0 ~, J7 n2 {2 ^: Q
还有就是Co. 的确是corporation缩写 而不是company的缩写

- Y/ z% t" O" i6 ?/ dAK版指出的这两点我还有些疑问:0 e: K- t* U& ]6 e5 O) D
TVD的全称我也查了不少资料 VD代表Vapor Deposition是毫无疑问的 这个T代表Thermal吗?我查了很多官方和民间的资料都没有定论  常用的气相沉积法一般分为化学和物理两大类 如果AK版有权威的出处 恳请与在下分享一下
1 A6 ~/ n& L& V( I5 A4 F$ y
$ m; E) G( Q" V% ^1 _. s* Q6 y# x第二个问题我跟另一个朋友也讨论过 Co.的标准全称为Company没有问题 Corporation的缩写是Corp.比较合适 这个可以从各大资源库得到认证 偶尔见到有用Co.代表Corporation的 一般也没有异议 简单点说就是可以混用吧 没有太严格的区分 但是 放到ZIPPO公司身上 Co.就只能翻译成Company了 因为ZIPPO制造公司的全名就是Zippo Manufacturing Company 这是公开的信息 可以上官网查询或者找个ZIPPO纸盒反过来看看
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入ZFS

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表